2010年7月29日 星期四
2010/7/28 ,
2010年7月27日 星期二
2010/7/27 與老師討論研究計畫
2. 尚未解決之問題(如未確定之療效、或現像也就是此研究欲探究之問題)或未明確之議題(如未知之關聯性、評估工具未知的心理計量特性)與造成的(臨床或學術)困擾
2010年7月26日 星期一
10/07/26第二篇文獻彙整與研究計畫
對於明天的討論感到很是緊張吶!研究轉眼只剩兩天,我們的研究計畫將會變成什麼樣子呢?我們的成長,真的有確實反映在兩篇的文獻彙整和自己的研究計畫上嗎?
想著想著又覺得,無論如何,做就對了,剩下的兩天要畫下完美的句點。
反正改很多也未必是壞事,對於學習而言反倒是好事一樁。
寫研究計畫到目前為止感到最煩的,應該就是研究裡的邏輯要不斷在腦海裡推演再推演,哪部分自相矛盾、哪部分可行性不高或是有實行上的問題,都要修改以符合一整個研究架構,不過應該只是我對於撰寫研究計畫還在摸索的階段,所以才會不熟悉吧。
啊!禮拜六忘記寫blogger了,我們就還是在修改文獻彙整和研究計畫,然後看了一些Duncan對於SIS的研究文獻。
2010年7月23日 星期五
10/07/23 持續追蹤與HQOL的重要性
- 持續追蹤的重要性:
1.中風易復發,需持續追蹤確保並減少復發的可能
- HQOL的重要性:
2010年7月22日 星期四
10/07/22 文獻彙整、計畫撰寫
這是今天畫出來,如何分派樣本的圖,因為我不知道怎麼把WORD檔的表格放上來,所以就用了很陽春的小畫家畫了好久...今天也大致跟助教確定我們的方法了,目前我的感覺是終於體認到方法是個制式化的部分,比寫前言還要容易許多,前言真的是需要一改再改一改再改!
第一篇文獻也已經彙整和修改得差不多了,不知道明天跟老師討論的時候會不會被改得很慘:P
第二篇的前言也完成了,只是其他的部分因為助教太忙,我們也暫時無暇顧及,所以還沒跟助教詳細討論過,好像要快了呢!
25天轉眼間已經快要結束了,要更有效率地完成該做的事情才行。
等一下應該還會瀏覽助教給我們參考的文獻、還有我們自己找到的參考文獻,也要再想想生活品質和持續追蹤病患狀況的重要性何在,這兩天我發現雖然我們都知道生活品質很重要、持續追蹤也看似很重要,但到底重要性何在卻又講不出個所以然,所以目前應該是要嘗試把找到的資訊和自己的想法內化,變成可以真正講出來的東西。
老師說研究累積的時數最好在1000小時以上,我們的180個小時連1/5都不到,研究的路真的是需要很大的熱忱和興趣,才能持續下去呢!但是我也不太清楚目前自己的想法就是了,現在的我對於研究的感想是又愛又恨XD
10/07/21 研究計畫撰寫2
2010年7月21日 星期三
10/07/20 撰寫研究前言
2010年7月19日 星期一
10/07/19 彙整文獻
2010年7月16日 星期五
10/07/16 研究價值
可是今天終於把兩篇文獻所有的段落都變成中文了!!!
然後就還是要麻煩助教繼續頭痛,幫我們修改不通順的句子和笨拙的語法:p
因為我們對於撰寫研究計畫一片迷茫,今天也跟謝老師稍微討論了一下,目前最重要的重點是
找出自己研究的價值!
可是腦袋還是一片空白...我們的研究看似應該有價值,但價值何在,我現在還沒辦法用通順以及有信心的語句表達出來。
可是要是發現沒有價值的話不就慘了?!
為了讓自己從混亂的思緒裡解脫,所以我稍微找了一下這兩篇研究
◎想要探討什麼/想要解決什麼問題
◎這議題為什麼有價值/重要?
然後我又自己從英文看起,再用自己的話變成中文,後來我才發現其實可以直接從彙整好的前言摘錄下來......
總之,我整理出來的片段如下:
第一篇文獻為什麼要做這個研究
中風是造成失能的主因之一,影響的層面不只心理、生裡還有個案生活的各個面向。美國中風人數眾多,也造成許多醫院機構、社區的負擔,因此有必要測量中風到底對個案在各方面造成哪些影響,才能介入並改善。相對於其它量表而言,SIS比較沒有天花板或地板效應,在面對面訪談的施測模式之下也有良好的信效度,但此模式會消耗太多資源,也不易在廣大的中風社區中實行。另外,也必須持續長期追蹤個案的恢復狀況和照護情形,所以需要耗費更少資源、更容易實行的施測模式(郵寄和電訪),但這兩種施測模式是否伴隨著低回復率、漏填資料等等缺點,也是此研究想要知道的問題。
第二篇文獻為什麼要做這個研究
自陳報告常常被拿來做為評估中風個案的方式,但有的個案因為認知或語言障礙,無法提供自陳報告,因此代理人或照顧者代替個案填寫的評量,就會被當作個案的自陳報告。然而,許多研究指出代理人評分常會低於個案自評,尤其是在健康相關生活品質的面向,因此很可能會嚴重影響臨床工作者對於個案的評估及介入。本研究想要探討缺血性中風的個案與其代理人,填寫健康相關生活品質量表的一致性,如果有顯著差異的話,是哪些因素造成差異。此外,也想找出哪些因素會影響個案與代理人的評分。
不知道有沒有看漏的地方就是了,也不確定是否需要把這兩段改成條列式的。
這兩天想必是要趕快想出價值,並且條列出來,然後再構思前言的重點和架構。
我們的研究轉眼間已經只剩九天了,要好好把握!
2010年7月15日 星期四
10/07/15 文獻彙整2
2010年7月14日 星期三
10/07/14 彙整文獻
但是我想,能夠很俐落地彙整出一段文獻的內容,真的是需要很多很多練習的吧!
前幾天一直被提醒要用google去查一些英文的翻譯,以及了解背後的概念,今天又被提醒了之後終於記得用了。的確有增加我彙整文獻的速度,希望準度也有增加...
我發現其實在查詢一個專有名詞的中文翻譯時(例如:ICC),就會一併看見專有名詞的解釋和意義,也會很自然地學到很多東西。
另外,寫完之後我也會再回去檢查整篇是否有翻譯的詞彙不一樣,導致容易混淆的地方,還有一些陸陸續續明白該注意的事情,也會再重頭檢查一遍。
今天我也在想,如果老師再給我們評分一次研究剛開始時自評的那個表格,我給自己的分數應該會差不多吧!也不是說沒有學到東西,就是因為學到了很多,才發現自己到底有多嫩、發現自己比原本想像的還需要進步好多好多,雖然能力應該是有提升吧,但心境變了,相對起來也會對自己比較嚴格。
*這個禮拜跟老師skype的時間是7/16星期五13:00
2010年7月13日 星期二
10/07/13--文獻翻譯
2010年7月12日 星期一
10/07/12 model paper
兩篇的前言大致上都翻譯完成了,
已經寄給助教看,明天要一起討論。
我覺得有比當初在上文獻導讀翻譯文獻的時候,還要來得熟悉,
也有抓到一些竅門,像是看完一段之後,趁著記憶還很新鮮,趕快寫下來自己記得的,
然後再回去看一次有哪裡缺漏的。
可是還是有些問題無法解決,像是不知道該用什麼中文字才確切表達英文所要傳達的意思,
例如:The use of a proxy rating in place of a patient self-rating has practical implications for stroke trials.
這句就讓我卡了很久,不知道該怎麼翻才能準確表達英文的意思...
功力還是太淺了!!!!!!
尤其是"stroke trials"就讓我陷入了不知道該怎麼辦的死胡同裡...
今天應該還會完成兩篇methods的部分,我們的分工模式是兩個人一起完成一份文獻,可是各自負責文獻裡不同的部分。
進度良好的話明天就能把兩篇都翻譯好。
進度良好的話:p
2010年7月9日 星期五
07/09閱讀文獻2
2010年7月8日 星期四
10/07/08--閱讀文獻
2010年7月7日 星期三
10/07/07 閱讀文獻
我們還要想想要測的是甚麼,
現在的model paper剛好一篇是telephone v.s. mail、一篇是patient-proxy agreement
等於同樣是不同的施測模式,但是不同方向的比較
我們應該會先看完model paper,釐清一些問題,了解它是用什麼方式做研究、比較了什麼之後再決定要把題目設定成哪一個。
後來我們也問了助教endnote作業的問題,做了一點endnote的作業,
可是在插入參考資料那邊我還是不太懂,
所以明天要問助教。
另外我們也開始看model paper了,我今天先把Pamela Duncan的那篇大致看完了,
然後發現有很多名詞、段落都看不太懂,
也不太理解某些做法的用意,
可能等浚庭看完之後,我們再一起彙整我們的問題寄給助教。
明天預計把另一篇看完,
然後可以開始嘗試比較兩篇文獻使用的方法,
也可以開始翻譯自己看得懂的段落了。
我們也發現太久沒看長篇英文的論文,現在再看,速度超級慢:p
要加油!!
老師也提到我們可以去參觀他正在進行的研究,
如果八月能配合起來的話我應該會想要去看一下:)
2010年7月6日 星期二
主題完成
Pamela Duncan, PhD,*† Dean Reker, PhD,‡
Stephanie Studenski, MD,**†† Subashan Perera, PhD, Carmen Alfrey, MA,‡‡ and
Jesus Marquez, PhD
Measuring Stroke Impact With the Stroke Impact Scale
Telephone Versus Mail Administration in Veterans With Stroke
Linda S. Williams, Tamilyn Bakas, Edward Brizendine, Laurie Plue, Wanzhu Tu,
Hugh Hendrie and Kurt Kroenke
How Valid Are Family Proxy Assessments of Stroke Patients' Health-Related Quality of Life?
========
目前主題跟方向都確定了
明天跟老師在做最後的確認
之後就要開始讀model paper了!!!
加油加油
2010年7月5日 星期一
10/07/05 endnote軟體
因為要訂一個更細的題目,
所以我們原本是預計要探討SSQOL不同施測模式的影響,
可是發現相關文獻不多,
我們先用了stroke/ and stroke specific quality of life
接下來還有增加"interview / telephone / questionnaire / mode of administration / compar$ / measure$"
多方排列組合之後,還是沒有找到很適合我們題目(SSQOL)的文獻,
也許是我們的檢索策略還不是很熟練,
找起文獻也不是很有效率。
下午開始學Endnote這套軟體,
因為電腦教室的電腦不是很好,
而且又是第一次接觸這個軟體,
所以我覺得學起來有點混亂,
可能之後有什麼不懂的地方還要詢問助教,
或是再去e-learning學,
應該也是一個熟能生巧的軟體吧...
下課之後先做了一部分今天Endnote的作業,
除此之外,也想了一下還有什麼題目可以採用。
在大致瀏覽過台大機構典藏中謝老師論文的標題和大意之後,
我的初步想法是也許我們可以改成探討WHOQOL BREF的施測模式,或是Stroke impact scale的,反正就先多找資料,多有幾個構想,再跟老師或助教確認。
雖然今天在搜尋SSQOL文獻的方面有點像是白忙一場,但還是有學到很多:)
2010年7月3日 星期六
10/07/03--更有目標的搜尋
Janel Hanmer, PhD,* Ron D. Hays, PhD,†‡ and Dennis G. Fryback, PhD*
Mode of Administration Is Important in US National
Estimates of Health-Related Quality of Life
K.F. Leung1, W.W. Wong1, M.S.M. Tay2, M.M.L. Chu3 & S.S.W. Ng4
1Department of Occupational Therapy, Queen Elizabeth Hospital, Kowloon, Hong Kong SAR, China
(E-mail: kfleung@ha.org.hk); 2Hospital Authority Head Office, Argyle Street, Kowloon, Hong Kong SAR,
China; 3Department of Occupational Therapy, Queen Mary Hospital, Hong Kong SAR, China; 4Department
of Occupational Therapy, Kowloon Hospital, Argyle street, Kowloon, Hong Kong SAR, China
Development and validation of the interview version of the Hong Kong Chinese
WHOQOL-BREF
再加上昨天與老師跟助教討論之後,我們要閱讀的文獻總共會有4~6篇
下星期開始閱讀這幾天的文獻之後,再看看會不會能再利用關鍵字等方法找到更進一步、更相關的文獻
2010年7月2日 星期五
研究進度
經過篩選之後,有兩篇是比較具有參考價值,又跟我們題目比較相近的。
助教也跟我們說,一篇文獻如果有用到RCT的話,
是用了比較精準(高階?)的技巧,
研究結果的可信度比較高,
也是一篇比較值得參考的文獻。
另外,我們也要思考我們想要比較什麼,
像是Reliability、validity、cost、feasibility等等,
但這個可以等到我們把題目narrow down之後再細想。
下午跟老師用skype通訊,
老師跟我們說有三篇是我們可以多讀多參考的,
而其中有兩篇跟助教提到的一樣,
第三篇助教是說樣本數太少,而且比較的方法有點奇怪,
但還是有它的參考價值在。
另外,研究計劃主要是要解決比較大、比較多的問題,所以可以理想性一點,可行性的話可以再想辦法解決,所以我們的研究題目還是可以把面對面訪談、電訪、問卷都包括進去。
我們使用MEDLINE檢索的技巧,比起還沒開始研究營之前都進步了很多,但有時候還是會忘記附加某些限制條件,像是年份、FULL TEXT等等,還是有很多的進步空間,我們也可以把我們遇到的問題記錄下來並且解決,多練習,在研究營結束之前一定還可以再進步。
接下來我們的任務就是在多找一些文獻,
謝老師也有做過相關的研究,我們可以參考,
另外想要探討的測驗可以設定在ADL、IADL或是QOL,
這三個項目對中風病人而言是相當重要的,
所以我們找文獻的時候可以朝這三個方向去搜尋。
目前的待完成項目:
1.下禮拜二之前要再多找一些文獻(應該也要決定model paper了)
2.下禮拜二之前要把我們的題目訂得更精確一點
3.了解一下有關ADL、IADL以及QOL的相關施測量表和內容
4.讀目前找到最有參考價值的兩篇文獻
◎我們有問老師,關於統計我們要學得多深入,是要能看得懂文獻就好,還是要學到我們能夠自己寫出研究的資料分析方法?
老師說我們要參考相關的文獻是用什麼統計方法做資料分析、怎麼解釋數據的,
並且以此預期我們將來會在研究中用到什麼方法,然後再去熟悉那個方法,知道怎麼解讀。
◎下次跟謝老師通話的時間:07/07(WED) AM 09:30
2010年7月1日 星期四
0701尋找相關文獻的一天
因為我們兩個都對「不同施測模式是否影響評估結果」這個問題還蠻有興趣的,
可是Jenny跟我們說,如果面對面、電話訪談、問卷全都要比較的話會有點困難,
而姿誼助教在今天討論的時候提醒我們,也許電話訪談在外國可行,
但台灣詐騙橫行,可能打電話過去受試者家裡會被當成詐騙集團,
所以我們決定把題目設定為「不同施測模式(face to face and questionnaire)是否影響評估結果」
可是我們還沒想到要探討的是什麼量表的不同施測模式。
另外今天我們也利用medline找尋有關比較問卷和面對面訪談之間的文獻,
找到一些還蠻相關的:
Agreement in activities of daily living performance after stroke in a postal questionnaire and interview of community-living persons
可是我們還沒有細看,只先看了abstract的部分,
所以也還沒有決定model paper並且精讀。
除了找文獻之外,助教今天也教我們利用JCR
去查自己找到的文獻所屬的期刊是不是常被引用的還是冷門的。
明天要跟謝老師SKYPE討論,不知道為什麼有點緊張:P